#InstaSlang

#InstaSlang – lipiec

 

Cały lipiec już za nami, a więc tak jak obiecałam wcześniej dziś na blogu lądują wszystkie slangowe stories, które w lipcu mogliście obejrzeć na moim Instagramie. Poniżej znajdziecie filmik oraz pełną listę wyrażeń, których użyłam w tym miesiącu – jest ich aż 23! Możecie być pewni, że wszystkie wyrażenia potoczne, które dla Was wybrałam są nie tylko faktycznie używane przez native speakerów, ale również niezwykle popularne. Nie tracicie więc czasu na uczenie się niepotrzebnych zwrotów, których w praktyce nikt nie używa – Trener Języka Angielskiego wybiera dla was samą esencję i podaje w najbardziej skondensowanej formie jak to tylko możliwe:)

Jeżeli jeszcze nie obserwujecie mojego konta na Instagramie, to bardzo Was do tego zachęcam. Pamiętajcie, że dzięki temu będziecie na bieżąco ze wszystkimi filmikami i nie będziecie musieli czekać całego miesiąca aż pojawią się na blogu!

A oto lipcowa lista wyrażeń, których raczej nie znajdziecie w podręczniku:)

  • to piss down (with rain) = lać jak z cebra

  • to take the piss = nabijać się z kogoś

  • to take a piss = odlać się

  • dodgy = podejrzany, szemrany (UK)

  • shady = podejrzany, szemrany (US)

  • a do = impreza

  • a plus one = osoba towarzysząca

  • knackered = wykończony, zmordowany

  • safe = spoko

  • no worries = nie ma problemu

  • will do = yes, I will (do it)

  • I can’t be bothered = nie chce mi się

  • to crash a party = wbić się na imprezę

  • long time no see = I haven’t seen you for a long time

  • a gaff = chata/mieszkanie

  • I’m swamped = jestem zarobiony

  • what a chestnut! = ale suchar!

  • laid-back = wyluzowany (o kimś), ale również: wyluzowana (o atmosferze)

  • get your sh*t together! = ogarnij się!

  • he’s sorted = on jest ogarnięty!

  • to bust someone’s balls = zawracać komuś d*pę

  • to lose it = wkurzyć się; również – zwariować

  • Don’t freak out! = nie świruj, nie panikuj

  • I’m out of dosh = nie mam hajsu

  • I’m psyched = jestem podjarany

  • stoned/toasted = zjarany

  • sod off! = odwal się!

Mam nadzieję, że moje slangowe stories przypadły Wam do gustu również i w tym miesiącu. Jeżeli macie jakieś komentarze, pytania czy pomysły dotyczące tej serii na moim blogu, to koniecznie dajcie mi znać. Wasze zdanie jest dla mnie bardzo istotne!